Nous avons profité des vols directs de Siberian Airlines S7 pour aller découvrir Naples et la côte Amalfitaine (vol aller/retour à partir de 135 euros depuis Moscou).
We took advantage of Siberian Airlines S7's direct flights to discover Naples and the Amalfi Coast (return ticket starting from 135 euros for Moscow/Naples).
Pour les 2 premiers jours nous avons choisi un hôtel dans le centre historique. Aucun charme (voir même kitch) mais l'avantage d'être propre, grand et calme malgré le fait qu'il était dans le quartier animé du centre historique.
(112 euros/nuit pour l'appartement avec 2 chambres et 2 salles de bain)
For the 2 first days we choose an hotel in the historic centre. No particular charm but it was clean, big and quiet even if it was right in the centre of the lively historic district
(112 euros/night for a 2 rooms appartment, with 2 bathrooms)
Goûter chez Scaturchio et dégustation de notre première sfogliatella,
pâtisserie napolitaine réalisée avec de la pâte feuilletée et garnie de ricotta parfumée
In Scaturchio we had our first sfogliatella
a traditional Napolitan pastry made with puff paste and ricotta filling
les cornes "porte bonheur" sont partout, ici suspendues
Le cornicello, en napolitain aussi communément appellé "cornet porte-bonheur" est un objet à caractère de superstition et apotropaïque qui revendique une histoire très ancienne.
Vous pouvez lire l'article de italian traditions pour en savoir plus
the "good luck" horns are everywhere, here they are hanging
collection d'ex voto
le quartier des crèches
the district for the nativity sets
sfogliatellas et taralli aux amandes
Place Gesù Nuovo
A suivre ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire