1ere boutique qui vend en vrac à Moscou : Zero Waste
Elle est petite et un peu loin du centre mais elle a le mérite d'exister
(edit du 13 mars 2019, la boutique s'est rapprochée du centre, elle est maintenant au métro Dmitrovskaya dans Khlebozavod)
(edit du 13 mars 2019, la boutique s'est rapprochée du centre, elle est maintenant au métro Dmitrovskaya dans Khlebozavod)
1st shop in Moscow selling goods without packing : Zero Waste
It is a small shop not very central but good to see that things starts changing here
(edit March 13th 2019 : the shop is now closer to the centre, stop at Dmitrovskaya metro station, in Khlebozavod)
(edit March 13th 2019 : the shop is now closer to the centre, stop at Dmitrovskaya metro station, in Khlebozavod)
Il faut descendre à la station de métro Myakinino (ligne 3 bleue foncée), prendre la sortie 3 et la boutique est au 2ème étage dans l'ensemble de containers noirs qui sont à la sortie du métro (Box City)
You need to stop at the Myakinino metro station (dark blue line 3), take the exit 3 and then the shop is on the 2nd floor of the Box City (assortment of black containers)
On y trouve de nombreuses farines bio, des riz, des lentilles, de l'huile, des fruits secs mais aussi les tissus recouverts de cire d'abeille pour remplacer les films plastiques
https://beelabrussia.ru/
There are many organic flours, rice, lentils, oil, dry fruits but also beeswax coated fabrics to replace plastic films
https://beelabrussia.ru/
https://beelabrussia.ru/
http://zerowasteshop.moscow/
J'ai pu inaugurer mes petits sacs en coton réalisés dans un vieux drap house, parfaits pour transporter les produits secs sans avoir à transporter les bocaux en verre !
I could use my cotton bags made from an old beddsheet, perfects to carry the dry ingredients without having to carry the glass jars.
Au quotidien j'utilise aussi le couvercle en tissus élastiqué offert par Anne
et fabriqué en Afrique du Sud par l'association Spaza.
I also use daily a gift from Anne : an elasticated fabric cover
made in South Africa by the association called Spaza
J'ai pu inaugurer mes petits sacs en coton réalisés dans un vieux drap house, parfaits pour transporter les produits secs sans avoir à transporter les bocaux en verre !
I could use my cotton bags made from an old beddsheet, perfects to carry the dry ingredients without having to carry the glass jars.
Au quotidien j'utilise aussi le couvercle en tissus élastiqué offert par Anne
et fabriqué en Afrique du Sud par l'association Spaza.
I also use daily a gift from Anne : an elasticated fabric cover
made in South Africa by the association called Spaza
Allez voir leur site ils ont une jolie collection et plusieurs tailles : https://www.spazastore.com/
Have a look to their website, they have a beautiful collection and various sizes : https://www.spazastore.com/
Sur le sujet je vous invite à regarder l'intervention de Jérémie Pichon de la famille Zéro Dechet (il a fait une conférence la semaine dernière au lycée français de Moscou et à l'Institut Français)
Merci pour ce post très intéressant. Je viens de visionner
RépondreSupprimerl'intervention de Jérémie Pichon. Il y a du boulot pour
arriver à quitter nos mauvaises habitudes. Bisous ma Grande.